cool bananas 意味
- 〈豪〉万事 OK である、申し分ない、良好である、うまくいっている◆若者が使う言葉◆【同】fine
"How're you doing?" "Cool bananas!"
関連用語
bananas: {形-1} : 怒り狂った、気の狂った、頭がおかしい、気違いの(差別語) -------------------------------------------------------------------------------- {形-2} : 信じられない、ばかげている ---------------------------------------------------------
be bananas: be banánas ((略式))頭がおかしくなっている.
bananas foster: バナナズフォスタ
bruised bananas: 傷んだバナナ
bunch of bananas: 《a ~》一房{ひとふさ}のバナナ
go bananas: 興奮して騒ぐ、ひどく怒る、気が狂う、気が変になる、頭がおかしくなる、気違い(差別語)になる、熱狂する、(機器が)いかれる◆【語源】バナナを目の前に出されたサルが騒ぐ様子から I'm going bananas. 気が狂いそうだ。 Have you gone bananas? 気でも狂ったのか? That story makes us go bananas! The washing machin
going bananas: {映画} : アフリカン?アドベンチャーそんなバナナ!?◆米1987
hand of bananas: 一房{ひとふさ}のバナナ
tough bananas: 厄介{やっかい}な[扱いにくい]問題{もんだい}
cool: 1cool n. 冷気; 《口語》 冷静さ. 【動詞+】 enjoy the cool of the evening 夕涼みをする get one's cool back 《口語》 冷静さを取り戻す keep one's cool 《口語》 冷静でいる, かっとならない lose one's cool 《口語》 冷静でなくなる
cool it: やめる、落ち着く、気楽{きらく}にやる My wife is beginning to suspect something, so I think we should cool it. 妻が何か疑い始めているので、私たちはやめた方がいいと思う。 Cool it. 落ち着いて。/気を静めて。/まあまあ。/抑えて。◆興奮している人に対して
cool it with: (人)との付き合いで気楽{きらく}にいく
cool to: (人)に冷たい
cool with: 《be ~》~でよい[構わない?OK だ] "Do you want to spend your whole life with one woman?" "I'm cool with that." 「一生を一人の女性と過ごしたいと思う?」「僕はいいよ[構わない?それで OK だ]」
to cool: to cool 冷やす ひやす 冷ます さます 冷やかす ひやかす